Bienvenidos - Welcome

La Coruña is in Galicia, north-western Spain

Bienvenido – Welcome – Benvido - Ongi etorri – Benvingut - boas-vindas – Willkommen – Tervetuloa – Velkommen – Bienvenue – Welkom – Välkomna - ласкаво просимо - добро пожаловать - сардэчна запрашаем – merħba - добре дошъл - - ترحيب환영 - chào đón - ようこそ – hoşgeldiniz – ยินดีต้อนรับ - fáilte a chur roimh - bun venit – Üdvözöljük – Croeso – Καλωσόρισμα – vítejte - menyambut

Mejor con Google Chrome - Best With Google Chrome

Seguidores / Followers

Mostrando entradas con la etiqueta Curiosidades – Curiosities. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Curiosidades – Curiosities. Mostrar todas las entradas

jueves, 10 de mayo de 2012

El Rapalero del siglo 21

¿Es este el “look” del Rapalero del siglo 21?

Un pequeño avance de lo que pueda que llegue en pocos años. He estado mirando en internet los productos.

Los trajes de neopreno decentes empiezan alrededor de los 80€. Hay cientos para elegir. El que tenga más dinero siempre pude invertir en un traje seco de flotabilidad pero una “barato” anda sobre 700€ y los mejores superan los 1,000€


Chalecos también hay una selección muy amplia. Los he encontrado desde los 12€



En este enlace encontrareis muchísimos de todos tipos, incluyendo para mascotas;

Cascos pues he mirado los de Kayak que parecen los mas adecuados y por 25€ ya hay varios pero los que me gustaron andan sobre 50€





Los localizadores es la parte más cara de este equipo “Space Age”. Los he visto por 125€ pero los estancos y de mayor alcance ya superan los 400€


Las Balizas de Emergencia son dispositivos electrónicos que nos permiten lanzar un aviso para advertir a los Servicios de Rescate de una situación con riesgo grave para la vida. 
Hay de dos tipos: 

Las Balizas PLB (Personal Locator Beacon) son dispositivos portátiles que no necesitan de ningun tipo de instalación y estan pensadas para viajar junto a la persona, igual que un teléfono móvil. La activación de la Baliza PLB es siempre manual pulsando un botón.

Las Balizas ELT (Emergency Locator Transmiter) son dispositivos diseñados para ser instalados fijos en la aeronave. La activación de la Baliza ELT puede ser manual pulsando un botón o bien automática en caso de colisión (se activa al superar un umbral de 'G' o si entra en contacto con el agua).

Adicionalmente algunas Balizas permiten el seguimiento de nuestra ruta por Internet a las personas que autorizemos.











¡Aviso importante!
Para aquellos que dicen ir de pesca pero tienen otra idea siempre acordarse de dejar los localizadores “olvidados” en casa.

La alternativa es seguir tentando la suerte o el juego de Rapala que siempre pescas y no importa el día que haga jejejeje.

Lo más importante es tener sentido común y esto no lo encontré a la venta.

Un Abrazo y “Safe & Happy Rock Fishing”. Frank








domingo, 8 de abril de 2012

Jugando al Escondite / Playing Hide and Seek


Las mareas vivas siempre me traen alguna sorpresa descubriendo cosas que por lo general están fuera del alcance.



The Spring tides always bring surprises uncovering things that are generally out of reach.


Estos cangrejos tan curiosos estaban por todas partes. Fijaros que los ojos están evolucionados para poder mantenerlos por encima de la arena. No sé que especie es, pero ojala pudiera yo hacer lo mismo de vez en cuando jejeje.


These crabs were everywhere. Check out how their eyes have evolved so they can keep them above the sand. I don't know what species it is, but I wish I could do the same sometimes!



viernes, 25 de noviembre de 2011

Erizo de Mar / Sea Urchin



 
Gracias al blog de David (http://pasionporelcantabrico.blogspot.com/ o “COSTA CANTABRICA”) cuando voy a pescar mantengo los ojos más abiertos.
Hoy os dejo con una foto de un Erizo. Creo que se trata de “Echinus Melo” pero de las fotos que encontré en “Wikipedea” las púas no son afiladas como la foto y explicación de “Wikipedea”. Por cierto aprendí que son de la familia de Estrellas de mar y Babosas de mar.

David (o cualquier otro aficionado o profesional) si sabes más sobre este erizo cuéntalo.

Me llamo la atención porque había cientos de ellos y creo que desde un helicóptero se podrían ver. Otra cosa que me llamo la atención es que de niño había mucha vida por las rocas y pozas, anémonas de mar, erizos y estrellas de mar, pero nunca había visto este en particular. Hoy por desgracia los pozas siguen teniendo estrellas de mar (a cientos) pero las anémonas y el típico erizo local (no se su nombre) quedan escasos ejemplos. Por lo que me contaron, hace unos años hubo una explotación de erizos para el mercado japonés que dejó la especie casi extinta. De esto los japoneses no tienen ninguna culpa.


PD: Cómo ya me esperaba, David ha venido al rescate para darme el nombre correcto y mas información. Todo en comentarios. Frank

Thanks to David’s blog (http://pasionporelcantabrico.blogspot.com/ or “COSTA CANTABRICA”) when I go fishing I keep my eyes well open.

Today I leave you a picture of a Sea Urchin. I think it’s an “Echinus Melo” but the photos and explanation I found in “Wikipedea” the spikes aren’t as long or sharp. Incidentally, I also found out that they belong to the same family as Starfish and Sea Cucumbers.

David (or any other enthusiast or professional) if you know more please do tell.

It drew my attention because there were hundreds of them. I think they could have been seen from a helicopter. Another thing that drew my attention was that when I was a child the rocks and pools were full of life, sea anemones, urchins and starfish, but I have never seen this particular type. Today, sadly, the pools still have starfish (in hundreds) but sea anemones and the local urchins (I don't know the name) are few and far between. I was told that a few years ago there was a massive exploitation of sea urchins for the Japanese market which left the species nearly extinct. By no means are the Japanese to blame.


PS: As I expected David came to the rescue and gave me the correct name. See comments for all the info. (Copy and paste into a translator if you have problems) 

Frank.



Happy Fishing

viernes, 28 de octubre de 2011

Curiosidades – Curiosities


¿A quién le hace falta caña y carrete?

Who needs a rod and reel?



¡Quizás un casco!
Maybe a helmet!



Solo hace falta que salgan rebozados y fritos
You only need them to jump in battered and fried


Happy Fishing